1	҆и+	i	C	_	_	2	cc	2:cc	_
2	желáеть	želaja	Vaip3si	_	_	3	aux	3:aux	_
3	разꙋме_ти	razumeja	Vmn---e	_	_	0	root	0:root	_
4	҆и+	i	C	_	_	5	cc	5:cc	_
5	знáти	znaja	Vmn---i	_	_	3	conj	3:conj	_
6	҆извесно	izvesten	Ansnn	_	_	3	obj	3:obj	_
7	радѝ	radi	Sg	_	_	8	case	8:case	_
8	҆оц҃и	otec	Nmpny	_	_	6	obl	6:obl	_
9	҆и	i	C	_	_	10	cc	10:cc	_
10	пре_҆о́ц҃и	praotec	Nmpny	_	_	8	conj	8:conj	_
11	҆и	i	C	_	_	12	cc	12:cc	_
12	цр҃ве	car	Nmpny	_	_	10	conj	10:conj	_
13	҆и+	i	C	_	_	14	cc	14:cc	_
14	патри҆арси	patriarx	Nmpny	_	_	12	conj	12:conj	_
15	҆и+	i	C	_	_	16	cc	16:cc	_
16	ст҃и	svęt	Ampnn	_	_	14	conj	14:conj	_
17	какво́+	kakvo	Pq	_	_	20	mark	20:mark	_
18	сꙋ	sъm	Vaip3pi	_	_	20	aux:prf	20:aux	_
19	испрьва	isprъva	R	_	_	20	advmod	20:advmod	_
20	поживе́ли	poživeja	Vmp--pe	_	_	8	acl	8:acl	_
21	҆и+	i	C	_	_	22	cc	22:cc	_
22	пре_҆ишли	proida	Vmp--pe	_	_	20	conj	20:conj	_

# translation: and (you, who) wishes to understand and know what is known about their fathers, and forefathers, and kings, and patriarchs, and saints / how they lived in the beginning and passed