1 ҆и+ i C _ _ 2 cc 2:cc _ 2 желáеть želaja Vaip3si _ _ 3 aux 3:aux _ 3 разꙋме_ти razumeja Vmn---e _ _ 0 root 0:root _ 4 ҆и+ i C _ _ 5 cc 5:cc _ 5 знáти znaja Vmn---i _ _ 3 conj 3:conj _ 6 ҆извесно izvesten Ansnn _ _ 3 obj 3:obj _ 7 радѝ radi Sg _ _ 8 case 8:case _ 8 ҆оц҃и otec Nmpny _ _ 6 obl 6:obl _ 9 ҆и i C _ _ 10 cc 10:cc _ 10 пре_҆о́ц҃и praotec Nmpny _ _ 8 conj 8:conj _ 11 ҆и i C _ _ 12 cc 12:cc _ 12 цр҃ве car Nmpny _ _ 10 conj 10:conj _ 13 ҆и+ i C _ _ 14 cc 14:cc _ 14 патри҆арси patriarx Nmpny _ _ 12 conj 12:conj _ 15 ҆и+ i C _ _ 16 cc 16:cc _ 16 ст҃и svęt Ampnn _ _ 14 conj 14:conj _ 17 какво́+ kakvo Pq _ _ 20 mark 20:mark _ 18 сꙋ sъm Vaip3pi _ _ 20 aux:prf 20:aux _ 19 испрьва isprъva R _ _ 20 advmod 20:advmod _ 20 поживе́ли poživeja Vmp--pe _ _ 8 acl 8:acl _ 21 ҆и+ i C _ _ 22 cc 22:cc _ 22 пре_҆ишли proida Vmp--pe _ _ 20 conj 20:conj _
# translation: and (you, who) wishes to understand and know what is known about their fathers, and forefathers, and kings, and patriarchs, and saints / how they lived in the beginning and passed